Tempo di lettura stimato: 3 minuti

Forse perché i traduttori freelance trascorrono molto tempo da soli e sentono il bisogno di comunicare con altre persone nella loro professione. Forse perché spesso abbiamo più tempo di quanto ci saremmo aspettati nei periodi di scaI 10 migliori blog stranieri per le traduzioniI 10 migliori blog stranieri per le traduzionirsa attività tra due progetti. O forse è perché sia i traduttori che gli interpreti sono spesso eccellenti scrittori e comunicatori. Qualunque sia la ragione, è certo che ci sono un numero incredibile di blog sulla traduzione e l’interpretazione che aspettano che qualcuno li scopra.

Sia che tu voglia far conoscere il tuo lavoro o che tu stia cercando il software giusto per te, o semplicemente vuoi sapere che non sei solo, i blog possono essere una risorsa inestimabile per chiunque sia coinvolto in questa professione.

Ecco 10 blog di traduzione e interpretazione che potrebbero esserti utili:

1. Mox’s Blog (mox.ingenierotraductor.com)

Il traduttore tecnico, Alejandro Moreno Ramos, è l’ideatore di Mox e il protagonista di questo fantastico blog che utilizza caricature per descrivere le diverse fasi della vita di un traduttore. Secondo il blog, “Mox è un traduttore giovane ma istruito. Ha due dottorati, parla sei lingue e riesce a stento a guadagnare un salario minimo “. Ti suona familiare?

2. Three Percent (rochester.edu/College/translation/threepercent)

Se sei un traduttore letterario o sei interessato alla traduzione letteraria, vale la pena scoprire che tipo di libri vengono tradotti da altre lingue in inglese. Il blog Three Percent, gestito dall’Università di Rochester, è un’ottima fonte di informazioni sui libri tradotti e pubblicati negli Stati Uniti.

3. Aventuras de una traductora-intérprete en Madrid (aidagda.com)

Aída Gonzáles del Álamo offre una serie di consigli utili e condivide le sue esperienze come interprete di conferenza dall’inglese allo spagnolo a Madrid, oltre a interessanti interviste con altri interpreti.

4. Musings from an overworked translator (translationmusings.com)

Certamente più di uno di noi si identifica con il titolo del blog della traduttrice Jill Sommer (“Riflessioni di un traduttore sovraccarico di lavoro”). Questa miscela di immagini divertenti e riflessioni sulla vita di un traduttore è perfetta per ricordarci che non siamo soli.

5. Algo más que traducir (algomasquetraducir.com)

Pablo Muñoz, uno specialista di videogiochi, ha un blog moderno pieno di suggerimenti su risorse, software e tecniche di marketing per i traduttori. Fornisce inoltre consigli generali su questioni di traduzione e localizzazione.

6. Speechmarks Translation Blog (speechmarkstranslation.com/blog)

Il blog della traduttrice britannica Megan Onion è pieno di consigli pratici per traduttori professionisti, oltre a interviste interessanti e illustrative con altri linguisti.

7. La Paradoja de Chomsky (olivercarreira.net/es/la-paradoja-de-chomsky)

Il blog del traduttore freelance e specialista in tecnologia Oliver Carreira offre una serie di consigli pratici per i traduttori freelance, come consigli sul pagamento delle tasse e sui diversi tipi di software che ti aiuteranno nella tua carriera di traduttore.

8. Centre for the Art of Translation (catranslation.org/blog)

Il San Francisco Center for the Art of Translation è un’altra grande fonte di informazioni sulla letteratura tradotta, comprese le interviste con scrittori, traduttori ed editori, nonché informazioni sui premi di traduzione.

9. The Interpreter Diaries (theinterpreterdiates.com)

L’autrice di questo popolare blog è Michelle Hof, interprete di conferenza freelance per le istituzioni europee a Bruxelles. Il blog offre consigli a chiunque sia interessato a lavorare come interprete in organizzazioni internazionali.

10. Ortografía y Redacción (reglasespanol.about.com)

Come sanno tutti i traduttori, oltre a saper usare una seconda lingua, l’arte di tradurre consiste nel conoscere perfettamente la lingua madre. Questo blog in spagnolo è perfetto in quei momenti frustranti in cui ci sentiamo come se stessimo dimenticando qualcosa in spagnolo.

Tutti questi siti includono collegamenti ad altri blog scritti da centinaia di traduttori e interpreti in tutto il mondo, così puoi essere certo che troverai qualcosa che ti aiuterà e ti ispirerà nel tuo lavoro.

Se vuoi sapere sulla nuova applicazione di traduzione di Apple, consulta il nostro articolo su questo argomento: iOS 14: La nuova applicazione di traduzione di Apple.

[Foto da Pixabay]