Tempo de leitura estimado: 2 minutos

Aproximadamente 73% do mercado global prefere websites que tenham conteúdo na sua língua nativa. A tradução palavra por palavra não funciona normalmente porque há nuances de linguagem que se perdem na tradução. Tais imprecisões podem alterar significativamente o contexto da mensagem.

Há muitas ferramentas úteis disponíveis na Internet que o ajudarão a traduzir o seu sítio web.

1. Google Translate (translate.google.com)

Google Translate é uma das formas mais fáceis de traduzir um sítio web de graça. Pode traduzir rapidamente o conteúdo de um sítio web para mais de 100 línguas.

Pode traduzir um sítio web inteiro digitando o endereço web na caixa à esquerda. Seleccione a língua que deseja traduzir a partir da lista. Verá um link na caixa da direita. Clicando nesse link, irá levá-lo para o sítio web traduzido. Isto é útil para ver como seria o seu sítio web quando traduzido para outra língua. Tenha em mente que existem certos elementos no sítio web traduzido que não estão realmente traduzidos, tais como o texto nas imagens.

A outra forma de traduzir um sítio web é copiar-colar o texto na caixa da esquerda. O Google traduzirá automaticamente o texto na caixa da direita.

O Google Translate, embora inteligente e preciso na maioria das vezes, pode não capturar as nuances e subtilezas escondidas numa língua.

2. Essays ScholarAdvisor (essays.scholaradvisor.com/order)

Este serviço utiliza profissionais que são falantes nativos de inglês, e desta forma obterá sempre um conteúdo impecável do website. Poderá seleccionar o nível de qualidade: standard, premium, e qualidade platina. O custo dependerá das funções seleccionadas.

3. Langify para utilizadores Shopify (apps.shopify.com/langify)

Se gerir a sua loja online através do Shopify, pode facilmente traduzir o seu sítio web utilizando esta aplicação, pela qual pagará um custo mensal. Langify foi desenvolvido especificamente para Shopify e traduz automaticamente o sítio web de acordo com a localização do cliente. Os seus clientes podem escolher outra língua utilizando uma mudança de língua personalizável.

Ao contrário do Google Translate, Langify pode traduzir imagens. No entanto, semelhante ao Google Translate, Langify é um bot e não tem a capacidade de verificar que a tradução do sítio web esteja 100% correcta.

4. Smartling (smartling.com)

O Smartling é um serviço que imita as características de uma tradução automática. É totalmente automatizado e utiliza uma equipa de tradutores humanos para fazer o trabalho real. Capta o conteúdo do seu website, envia-o para tradução aos tradutores profissionais e depois carrega-o de volta para o seu website. Pode ter a certeza de que as suas traduções serão feitas de forma atempada.

Concebido principalmente para empresas B2B, custa bastante para a maioria das pequenas e médias empresas. Para obter uma oferta personalizada para o seu negócio, precisa de se registar.

[Foto de Pexels]