Tempo di lettura stimato: 2 minuti
La lingua è una delle forme di comunicazione più elaborate che l’umanità ha sviluppato nel corso dei secoli. Ogni lingua ha le sue sfumature culturali che rendono quasi impossibile una corretta comunicazione interculturale senza l’assistenza di specialisti del linguaggio – i traduttori.
1. La Giornata Internazionale della Traduzione si celebra ogni anno il 30 settembre ed è anche una festa per San Girolamo, che è un traduttore della storia del cristianesimo. Ha tradotto l’Antico Testamento in latino direttamente dall’ebraico originale. E il 30 settembre segna il giorno della sua morte.
2. Le lingue più mirate per la traduzione sono inglese, francese, tedesco, italiano e russo.
3. Nel primo decennio del 21° secolo, più del 75% dei libri tra il 2000 e il 2010 sono stati tradotti in francese o tedesco, e solo il 5% in cinese, il che è sorprendente perché il cinese è la lingua più parlata al mondo.
4. Un traduttore professionista può tradurre circa 250 parole in un’ora. Un traduttore a tempo pieno può tradurre circa 520.000 parole all’anno.
5. Le lingue più parlate sono cinese, spagnolo, inglese e hindi.
6. La professione di traduttore ha più di 2.000 anni. Si ritiene che l’Antico Testamento sia stato tradotto in greco nel secolo III Prima di Cristo, il che lo renderebbe la più antica traduzione registrata.
7. I primi 3 autori più tradotti sono Agatha Christie, Jules Verne e William Shakespeare.
8. Secondo un sondaggio, ci sono oltre 300.000 traduttori autorizzati.
9. Secondo la maggior parte dei traduttori con anni di esperienza, lo spagnolo è la lingua più facile da tradurre. Ciò è dovuto al fatto che, in spagnolo, le parole scritte sono identiche al modo in cui suonano, il che la rende la lingua più accessibile da imparare e tradurre.
Se vuoi sapere i tipi e campi di traduzione, consulta il nostro articolo su questo argomento: Tipi e campi di traduzione.
[Foto da Pixabay]